Kedves érdeklődő!
A szálláshely jellegénél, elhelyezkedésénél és szerkezeténél fogva inkább a természetbe "kiszakadni vágyós" csendes elvonulásra alkalmas, mintsem a "klasszikus, családi, baráti nyaralásra". Bakonybélben számos vendégszállás van, melyek ideálisak az ilyen együttlétek szempontjából - ha igényled, szívesen segítek a választásban.
Bejárat a Szent Gellért tér felől
Üdvözöllek a Nárdusz honlapján!
Vendégházam a Magas-bakonyi Tájvédelmi körzetben, a nemzeti park területén elhelyezkedő ékszerfaluban, Bakonybél központjában várja a csendben megpihenni vágyókat,
három egyágyas szobával (minden szobában tusoló, közös teakonyha a folyosón) és
7 férőhelyes, matracos tetőtéri zarándokszállással (tusoló és teakonyha)
Kérlek regisztrálj az Foglalás menüben leírtak szerint, lehetőleg érkezésed előtt három nappal, hogy biztosat tudjak neked ígérni.
A Férőhelyek menüpontban találsz néhány fotót és van leírás a felszereltségről. A Zarándokhasznos menü pedig praktikus információk gyűjteménye (a padot leszámítva 😉)
Házi kedvencet nem fogadok a Nárduszban, velük érdemes a Füstiben, a Mandalában vagy a Vadszőlőben szállást keresni.
Gyémánt Lenke
ELHELYEZKEDÉS
A ház a Mária zarándokút kelet-nyugati szakasza és néhány más túraút mellett helyezkedik el, a Szent Mauríciusz Monostortól nagyjából ötven méterre. Szintén Bakonybél érintésével halad a Camino Benedictus zarándokútvonal. A harcedzett gyaloglók tudják, hogy az úthoz közeli szállás komoly kincs. Ám ennél sokkal nagyobb kincs is vár itt rád...
Ez még akkor is megeshet, ha kék túrázol pláne, ha nem kerülöd ki a falut, hanem bejössz a piros + jelzésen, ami a Mária úttal együtt halad.
nárdusz, valódi nárdus (gör. nardosz, lat. Nardostachys grandiflora): a macskagyökérfélék családjába tartozó növény. - Mk 14,3: alabástromedényben valódi, drága nárdusolajat hozott (vö. Én 1,12; 4,13; Jn 12,13). - A Himalája 4000 m magas hegyi legelőin őshonos, évelő, 40 cm-nél nem magasabb, vastag gyöktörzsében tárolja tápanyagait. Föld feletti rövid, barnaszőrös hajtásainak végén erednek háromerű szálaslándzsás levelei. Közülük emelkedik ki a virágtartó szár, amelynek végén gömbszerű fejbe csoportosulnak fakólila virágai. Aromás illatáról és mereven felálló szárán hozott, éréskor lecsüngő fejecske-virágzatáról kapta tud-os nevét. Helyi elnevezését utánzó szinonim nevének fordítása a lat. spica nardi, amelyből az ang. spikenard is származik. - A különleges illatú, igen drága ~olajat a növény lombfakadás előtt szedett, megszárított gyöktörzséből és szárából készítik. Palesztinába Indiából hozták be a →fahéjjal és a →kassziával együtt. Zárt alabástromedényekben forgalmazták, amelyek nyakát használat előtt letörték, ahogy Mária Magdolna is tette, mielőtt Jézus lábát megkente vele (Mk 14,4). A közel-keleti népek és a rómaiak a templomi szert-okon és temetéseken egyaránt a „legdrágább” felajánlásának jelképes aktusaként öntöttek belőle az áldozati füstölőbe. - Rokon fajai: a nárdusfű, citronella, citromcirok, illatos olaj készítésére használt fű, a Szentírás 'illatos nád' megnevezéssel különíti el, néha a ~szal együtt említve (Én 4,14); az eu. savanyú lápréteken tömegesen élő, rövid, merevszárú szőrfű, mely a Szentföldön nem él. Ky.Z.
BL:1311. - Kereszty 1998:312.
Forrás: http://lexikon.katolikus.hu/N/n%C3%A1rdusz.html